君の幸せを – Uru |日+中|中文歌詞翻譯①
「 君の幸せを 」
(為你的幸福)
作詞:Uru / 作曲:Uru / 中文翻譯:羊
「夢の中くらい あなたの恋人になれた私でいたかった
伝えてしまえばきっとあなたはいなくなってしまうでしょう
ごめんね 私
それでも伝えたいとやっと思えたから
3回目の誕生日
今日はきっと忘れられない日になる
今までで 一番綺麗な私で会いたい」
好希望至少在夢裡 能成為你的戀人
一旦說出口 想必你就會消失不見了吧
抱歉阿 我
到頭來仍想告訴你
第三回的生日
今天想必會成為難忘的一日
想以迄今為止最美的自己跟你見面
好きだよ 大切な人
最後の言葉 胸で繰り返す
今日で終わるとしたら
明日の私はどんな顔してるの
很喜歡你喔 我重要的人
最後的話語 在心中反覆迴盪
今天就會畫下句點的話
明天的我會是怎樣的神情呢
3回目のバースデーケーキ
揺れる火を消した
第三回的生日蛋糕
吹熄了搖曳的燭火
例え届かなくても 泣かないように
あなたが選んだ理由も 責めないように
「君の幸せをずっと祈っている」なんて
つまらない答えだとしても
就算傳達不到 也不會哭泣
你抉擇的理由 也不會責怪
即便是「我會永遠為你的幸福祈求」甚麼的
這樣無聊的回答
こんなにそばにいるのに
二人で過ごす時間はもっと寂しくて
強く抱きしめた夜
あなたの横顔が窓に映っていたの
明明如此靠在你身旁
兩個人一起度過的時光卻更顯寂寞
緊緊相擁的那晚
你的側臉映照在窗上
手を離せば離れていくだけ
何者にもなれない
一旦放手了就只會漸行漸遠
我誰都不會是
なのに求められれば 応えてしまう
時々見せる笑顔に 嬉しくなる
髪を撫でる右手に期待するのは
あなたに愛される人になりたいから
儘管如此 我仍忍不住有求必應
你不時展露的笑容 讓我感到開心
期待那輕撫我頭髮的右手是因為
想成為被你所愛的人
震える肩と今喉を破ってく声
その唇で ああ 塞いで欲しかった
あなたの香水が私の体にも香る
優しさはいらない
その心を教えて
顫抖的肩膀與現正嘶啞的聲音
想用那嘴唇 阿阿 來堵住我
你的香水使我的身體也散發香氣
顧慮就不用了
請告訴我你的真心
例え届かなくても 泣かないように
あなたが選んだ理由も 責めないように
「君の幸せをずっと祈っている」あなたに
「ありがとう」と笑って返せるように
就算傳達不到 也不會哭泣
你抉擇的理由 也不會責怪
「我會永遠為你的幸福祈求」你說
「謝謝」希望我能笑著回你
非專業翻譯,只是想跟大家分享喜歡的歌,歡迎一起留言討論喔!☀