献立 |こんだて|適當?立即?指派?|可能誤會的日文單字#19
献立 [こんだて]konndate
/名詞/
首先先猜猜看!

答案是:〔菜單〕
你~答對了嗎?👏👏👏
中文釋義
菜單
例句
①今日の献立を見せてください。
(請把今天的菜單給我看看)
②今晩の献立はカレーとサラダです。
(今天晚上的菜單是咖哩和沙拉。)
③母は毎日献立を考えるのに苦労している。
(媽媽每天為了設計菜單而煩惱。)
延伸補充
「メニュー」v.s.「献立」:
● 「メニュー」(menu):外來語,指餐廳裡的菜單、點餐清單,或各種選項(如電腦選單)。範圍較廣。一般會說レストランのメニュー,不會說レストランの献立。
例:レストランのメニューからパスタを選んだ。(從餐廳的菜單裡選了義大利麵。)
● 「献立」(こんだて):日語固有詞,指每天的餐點安排、飲食規劃,偏向家庭或學校餐食的搭配。一般指於家裡或學校菜單。
例:母は毎日献立を考えるのに苦労している。(媽媽每天為了設計菜單而煩惱。)
::跟大家分享一下這個單元的初衷::
我自己在看到新單字的時候都會猜一下他的意思,就像被列出的這三個選項一樣!
通常猜錯以後都會印象蠻深刻記得:「蛤,不是這個意思喔!」
下一次再遇到他的時候至少就會記得不是我以為的那個意思,猜錯個幾次就慢慢就會記得正確意思了!(羊的偏方)
點選下列連結前往練功場
一次練習所有容易猜錯意思的單字吧!
chousenn.