見本 |みほん|底線?個性?樣本?|可能誤會的日文單字#29
見本 [みほん]mihonn
/名詞/
首先先猜猜看!

答案是:〔樣本〕
你~答對了嗎?👏👏👏
中文釋義
①樣品;樣本
②樣子;例子;榜樣;典型
例句
①色の見本サイトで好きなカラーを選んだ。
(在顏色樣本網站上選擇了自己喜歡的顏色)
②先輩から履歴書の見本をもらった。
(從前輩那得到了履歷書的樣本)
③店頭に新商品の見本が置いてある。
(店頭擺放了新商品的樣品。)
延伸補充
「見本」出現在商品上的時候多是框線配紅字喔!
「見本」v.s.「手本」:
● 「見本」(みほん):樣品、範例,重點在「展示給別人看」「讓人看」的實物或範例。常用於商品、作品的展示。
例:店頭に新しい化粧品の見本が並んでいる。
(店頭陳列著新的化妝品樣品。)
● 「手本」(てほん):示範、榜樣,重點在「可以效法、模仿」「讓人學」的對象、範例或榜樣。常用於學習、做人處事。
例:先生が字の手本を書いてくれた。
(老師寫了字的範本給我們臨摹。)
::跟大家分享一下這個單元的初衷::
我自己在看到新單字的時候都會猜一下他的意思,就像被列出的這三個選項一樣!
通常猜錯以後都會印象蠻深刻記得:「蛤,不是這個意思喔!」
下一次再遇到他的時候至少就會記得不是我以為的那個意思,猜錯個幾次就慢慢就會記得正確意思了!(羊的偏方)
點選下列連結前往練功場
一次練習所有容易猜錯意思的單字吧!
chousenn.