若者のすべて – フジファブリック |日+中|中文歌詞翻譯③

若者のすべて

作詞:志村正彦 / 作曲:志村正彦 / 中文翻譯:羊

真夏のピークが去った
天気予報士がテレビで言ってた
それでもいまだに街は
落ち着かないような
気がしている

夕方5時のチャイムが
今日はなんだか胸に響いて
「運命」なんて便利なものでぼんやりさせて

最後の花火に今年もなったな
何年経っても思い出してしまうな

ないかな ないよな
きっとね いないよな
会ったら言えるかな
まぶた閉じて浮かべているよ

世界の約束を知って
それなりになって
また戻って

街灯の明かりがまた
一つ点いて
帰りを急ぐよ
途切れた夢の続きをとり戻したくなって

最後の花火に今年もなったな
何年経っても思い出してしまうな

ないかな ないよな
きっとね いないよな
会ったら言えるかな
まぶた閉じて浮かべているよ

すりむいたまま
僕はそっと歩き出して

最後の花火に今年もなったな
何年経っても思い出してしまうな

ないかな ないよな
なんてね 思ってた
まいったな まいったな
話すことに迷うな

最後の最後の花火が終わったら
僕らは変わるかな
同じ空を見上げているよ

非專業翻譯,只是想跟大家分享喜歡的歌,歡迎一起留言討論喔!☀

Similar Posts

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *