肝心 |かんじん|小孩?關鍵?摯友?|可能誤會的日文單字⑥

肝心 [かんじん] kannjinn​
/名詞/形容動詞/

首先先猜猜看!

答案是:〔重要;關鍵〕

你~答對了嗎?👏👏👏

中文釋義

重要;緊要;關鍵​

例句

①肝心なことを忘れないでね。​
(請別忘了重要的事情啊)​

②彼はいつも肝心な時にいない。​
(他總是在關鍵的時刻不在)​

③何事も態度が肝心だ。​
(凡事態度都非常重要)​

補充

「肝心」並不是直接指肝臟與心臟喔(另有說法是肝臟與腎臟),而是他們在五臟中佔有很重要的角色,有點類似台語會說自己的小孩是自己的「心肝」寶貝,不過不一樣的是日文的「肝心」是更廣義的,衍伸為重要、緊要關鍵的意思。​​

::跟大家分享一下這個單元的初衷::
我自己在看到新單字的時候都會猜一下他的意思​,就像被列出的這三個選項一樣!
通常猜錯以後都會印象蠻深刻記得:​「蛤,不是這個意思喔!」​
下一次再遇到他的時候至少就會記得不是我以為的那個意思​,猜錯個幾次就慢慢就會記得正確意思了!(羊的偏方)​

Similar Posts

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *